Moje ljekovite knjige – knjižničari GKK

PODIJELI

MOJE LJEKOVITE KNJIGE

KHALED HOSSEINI: GONIČ  ZMAJEVA

„Od  tužnih  priča  nastaju  dobre  knjige” (str. 137.)

Američki pisac afganistanskih korijena Khaled Hosseini u svom je prvom romanu „Gonič zmajeva“ ispričao priču o nepravdi nanesenoj njegovoj rodnoj zemlji – Afganistanu. Kaled Hosseini prekrasno piše. Kada spisatelj opisuje svoj rodni Kabul, kad oslikava glavne likove i isprepliće njihove sudbine, unutrašnja previranja, on to čini s nevjerojatnom lakoćom, kao da je pisanje romana dječja igra.

Priča koju Hosseini plete je priča o prijateljstvu dvojice dječaka. Jedan je sin gospodara, a drugi sin hromoga sluge. Dječak Amir je podoban Paštun, a dječak Hasan drugotni Hazar. I zbog toga je njihovo prijateljstvo u tradicionalnom Afganistanu jednostavno neprihvatljivo. Povijest Afganistana, nažalost, kao što svi znamo, izuzetno je turbulentna.

Amir nam pričajući priču njihovog djetinjstva dočarava situaciju i priču o Afganistanu. Nevjerojatna saga o nasilju, prijateljstvu, ratu i izdaji.

Dva prijatelja nasilno će se razdvojiti. Amir odlazi u Ameriku i cijelo vrijeme ga proganja krivnja i lomi mu dušu, jer osjeća da je izdao najboljeg prijatelja.

„Mnogo je djece u Afganistanu, ali malo je djetinjstva.“

„Čovjek bez savjesti i bez dobrote ne pati.”

Amir svoju krivnju nosi kroz cijelu knjigu. To može biti lekcija svima nama da istinu o vlastitoj krivnji moramo prvo priznati, a onda se pokušati pomiriti s njom i nastojati dalje živjeti u skladu s našim unutarnjim moralnim kodovima. Za takvu lekciju isplati se pročitati ovu iznimnu knjigu.

MOJE LJEKOVITE KNJIGE

NINA GEORGE: MALA PARIŠKA KNJIŽARA

„Mala pariška knjižara“ je izuzetno topao roman o ljekovitoj moći knjiga i njihovoj snazi.

„Knjige, naravno, nisu samo liječnici. Ima romana koji nas s ljubavlju prate kroz cijeli život. Neki nas pak ošamare. Drugi su opet prijateljica, koja nam daje zagrijan ručnik kad nas obuzme jesenska sjeta. A neki… ah. Neki su ružičasta šećerna vuna, dotaknu vam mozak na tri sekunde i ne ostave ništa. Kao vruća, brzinska ljubavna veza.”

Nina George je napisala neobičan roman o ljekovitoj moći knjiga.

Autorica je rođena 1973., a radi kao spisateljica i slobodna novinarka.

Nina nam u svom romanu donosi priču o Parizu, o vlasniku knjižare, knjigama i njihovoj ljekovitosti.

Knjižar Jean Perdu istinski vjeruje u moć čitanja i točno zna koju bolest duše liječi koja knjiga. Posjeduje ploveću knjižaru koju naziva „Književna ljekarna“ i prodaje knjige „na recept“ – kao lijek.

Knjižar prodaje knjige kao lijekove za život, ali što je najtužnije, ne uspijeva pomoći sebi.

Prije dvadeset i jedne godine napustila ga je voljena, i od te noći razdire ga bol i tuga – neutješan je. Draga mu je prije odlaska ostavila pismo, koje knjižar nije imao snage i hrabrosti pročitati i to čini tek sad.

Prilikom čitanja pisma žalostan shvaća kako ga je voljena napustila radi teške bolesti i skore smrti.

Perdu se nikako ne može pomiriti s time da je on sam zapravo kriv za svoju sudbinu te skuplja hrabrost da odvoji svoju ploveću knjižaru s mola i otplovi u nepoznato.

Putuje Provansom, odlazi na svojevrsno putovanje u prošlost, koje ga iscjeljuje i vraća u život.

Knjižar se uspio osloboditi svoje prošlosti, pomirivši se s takvom kakva jest, te je čista srca i duše krenuo u novo poglavlje svoje vlastite priče. Pritom nam je otkrio i još poneku tajnu svoje ljekovite knjižare!

„Svi mi čuvamo vrijeme. Čuvamo stara izdanja onih ljudi koji su nas napustili. A i mi smo još ta stara izdanja, ispod kože, ispod sloja bora i iskustva i smijeha. Ispod svega toga mi smo još negdašnji, bivši. Bivše dijete, bivši ljubavnik, bivša kći.”

 

MOJE  LJEKOVITE  KNJIGE

AMELIE NOTHOMB: NI  EVINA, NI  ADAMOVA

Belgijska spisateljica Amelie Nothomb za svoju knjigu „Ni Evina, ni Adamova” otkriva kako je to autobiografija i kaže „da je u isto vrijeme na istom mjestu bila zaručnica vrlo posebnog Tokijca”.

Knjiga govori o ljubavi Rinrija i Ameli. Japanac i Belgijanka zaljubljuju se u zemlji izlazećeg sunca. Ameli prema Rinriju osjeća japanski KOI – ljubavnu naklonost, prijateljstvo, nježnost, dok Rinri prema njoj gaji iskrenu i pravu ljubav.

Kroz cijelu knjigu Amelie i Rinri nas u svojim lutanjima vode od tokijskog velegrada do vrhunaca Fudžija prekrivena snijegom i tišinom. Uživamo s mladim parom u specijalitetima Švicarske i Japana. Na tren se izgubimo u djelima Yukija Mishime i Margarite Duras.

Amelie nam kroz romantičnu vezu s Rinrijem otkriva i vezu zapada i istoka, te na dirljiv i duhovit način, bez stereotipa, opisuje „zemlju izlazećeg sunca” viđenu europskim očima.

Ova je autobiografska priča o mladenačkoj ljubavi, koja je u isti tren i neobična i obična, i vrlo suvremena i vrlo stara.

Fascinantan rukopis Amelie Nothomb ostavlja nas bez daha, sve do samog kraja.

Roman „Ni Evina, ni Adamova” je osvojio kritičare i sve ljubitelje lijepe riječi te je ušao u uži izbor za najveću francusku nagradu Gouncourt.

O svojim ljekovitim knjigama: K. Modrić